ext_13058 ([identity profile] shadowkat67.livejournal.com) wrote in [personal profile] shadowkat 2007-01-30 05:18 am (UTC)

Okay now I'm confused.

I understood half of that - but not all of it, Spainish is not a language I studied, but some of it is smiliar to French and has carried over to the English language - so I can grab bits and pieces. Does el hermano de Mercedes translate as "husband of Mercedes" or "brother of Mercedes"?
And does La intimidad entre Pedro y Mercedes es conmovedora translate as
romance?

I know I missed a few things in there - due to two factors - was busy worrying about something personal that happened to me about two hours prior to the film and was cringing away from the gorey sequences. So thanks for the clarification.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting