shadowkat: (Default)
[personal profile] shadowkat
Does anyone else do this? I feel myself automatically copy-editing as I read.

Example: "He stipulated in his will that his estate was to be divided up...dissolved to all intents and purposes if Black didn't settled down by his thirty-sixth birthday."

ME: Shouldn't that be "if Black hadn't settled down" or "if Black didn't settle down"?

The internet has ruined me. I've become insane about details and I copy-edit as I read. Either that or editors in the publishing world have gotten increasingly lazy.

I'm also apparently into details. Noticed this. Loving new book that I'm reading, because it feels realistic and I love the small details (and it is light and fluffy and romantic and as far away from George RR Martin's violent world as I can get. ;-)) Can be sloppy on some things. But not on those details.

And...I've come to the conclusion the UK and European Estate Law makes US Wills & Trusts or Estate law look like a paint-by-numbers design or an easy Fun with Dick and Jane elementary school primer in comparison. And trust me when I state that US Estate, Property and Contract law is not easy. Not by a long shot. But at least we don't have to deal with the whole Royalty bit.

Date: 2011-11-25 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] pfeifferpack.livejournal.com
LOL I'm so bad about it that I've been known to physically correct the text I'm reading! Many a book has a cross-out and correction and I've even done it with online text that I'm planning to keep on HD. I make plenty of errors of my own but when even I notice them they demand correcting LOL.

Kathleen

Date: 2011-11-26 12:02 am (UTC)
From: [identity profile] shadowkat67.livejournal.com
Hee. The Kindle doesn't quite permit it - unfortunately.

Profile

shadowkat: (Default)
shadowkat

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 08:57 am
Powered by Dreamwidth Studios